▲ 정조대왕능행차 공동재현 안양구간 행사에서 정조대왕이 행차하고 있다. 사진제공 : 안양문화원 ©
|
안양문화원(원장 김용곤)이 지난 10월 6일 ‘정조대왕능행차 공동재현’ 행사를 개최했다. 안양문화원이 공동재현한 ‘정조대왕능행차’ 안양구간은 석수체육공원부터 안양역을 거쳐 엘에스로에 이르는 5.3km 구간이다.
이번 정조대왕능행차 공동재현은 서울~금천구간, 안양~의왕~수원~화성구간에서 동시에 진행됐다.
정조대왕능행차는 정조대왕의 효심과 애민 정신을 기리며 혜경궁 홍씨와 청연 군주, 청선 군주를 포함한 조선 왕실의 역사적인 인물들이 함께한 능행차를 시민들과 함께 재현하며 역사와 전통문화를 기념하는 의미 있는 시간이다.
정조대왕능행차는 1795년(을묘년) 정조가 아버지 사도세자의 묘소인 현륭원(현재의 융건릉)을 참배하기 위해 행차한 대규모 행렬로, 조선 왕조 최대 규모의 행사 중 하나였다.
정조대왕은 24년의 재위기간 동안 친아버지 장조(사도세자)의 묘소를 양주 배봉산에서 화성 현륭원(지금의 융릉)으로 옮긴 후 11년간 총 13번 원행(園行)을 했다. 그 중에도 정조대왕 즉위 20년 해인 1795년 윤 2월 9일부터 16일까지 8일 간 그의 어머니 헌경왕후(혜경궁 홍씨)의 회갑을 맞아 (동갑이었던 아버지 장조의 회갑이기도 했다) 행했던 대규모 행차가 을묘년 화성 행차이며, 이 기록을 자세하게 글과 그림으로 엮어 책으로 남긴 것이 ‘원행을묘정리의궤(園幸乙卯整理儀軌)’이다.
정조대왕능행차에는 정조의 애민정신과 효심이 깃들어 있다. 그 대표적 예로 어가행렬 진행구간에 있는 만안교(萬安橋)는 정조가 화성 행차를 위해 다리를 놓았다 헐었다 하는 번거로움과 다리를 이용할 수 없는 백성들의 고충이 있어 영구적으로 사용할 수 있는 돌다리를 놓게 만들어 ‘백성들이 만년 동안 편안하게 이용하는 다리라는 의미’로 그 이름을 친히 내렸다.
안양구간 행사에서는 만안교에서 안양시 향토유산 제8호로 지정된 안양만안답교놀이가 공연됐다. 안양역에서는 식전공연인 안양검무와 풍물놀이가 행해지고 본 행사 무예시연, 안양현감 정조맞이, 격쟁을 재현했다.
안양시의회 윤해동 의회운영위원장이 현감 역할을 맡았고, 윤경숙 윤리특별위원장, 이동훈 총무경제위원장이 장군 역을 맡았다. 김철현 경기도의원이 행사에 참석해 공연관계자들을 격려했다.
안양문화원은 정조, 혜경궁홍씨, 옹주 2명, 장군 3명을 모집, 행사에 기여하고, 적극적인 홍보로 많은 시민들의 참여를 독려했다.
김용곤 안양문화원장은 “10월 문화의 달을 맞이하여 지난 10월 6일 정조대왕 능행차를 시작으로 38년 전통의 지역문화제인 ‘안양만안문화제’를 10월 19일에 개최하고자 한다”며, “이번 행사들을 계기로 안양의 전통과 현재를 이어 새로운 도전으로서 미래를 열고자 하오니, 시민 여러분께 다양한 문화를 향유할 수 있게 함으로써 ‘문화로 가슴 뛰는 안양’을 만들겠다”고 포부를 밝혔다.
아래는 위 기사를 ‘Google 번역’으로 번역한 영문 기사의 ‘전문’이다. ‘Google 번역’은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 한다. <*The following is [the full text] of the English article translated by ‘Google Translate’ and amended. ‘Google Translate’ is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Anyang Cultural Center, Joint Reenactment of King Jeongjo's Tomb Procession Anyang Section Event
5.3km section from Seoksu Sports Park to Anyang Station to LS
Anyang Cultural Center (Director Yong-gon Kim) held the 'Joint Reenactment of King Jeongjo's Tomb Procession' event on October 6. The Anyang section of the 'Jeongjo's Tomb Procession' jointly reenacted by Anyang Cultural Center is the 5.3km section from Seoksu Sports Park to Anyang Station to LS.
This joint reenactment of King Jeongjo's Tomb Procession was held simultaneously in the Seoul-Geumcheon section and Anyang-Uiwang-Suwon-Hwaseong sections.
The King Jeongjo's Tomb Procession is a meaningful time to commemorate history and traditional culture by reenacting the tomb procession with historical figures of the Joseon royal family, including Hyegyeonggung Hong, King Cheongyeon, and King Cheongseon, while honoring King Jeongjo's filial piety and love for the people.
King Jeongjo's Royal Procession to the Tomb was a large-scale procession that King Jeongjo undertook in 1795 (the year of Eulmyo) to visit the tomb of his father, Crown Prince Sado, at Hyeonryungwon (present-day Yungneung), and was one of the largest events of the Joseon Dynasty. During his 24-year reign, King Jeongjo moved the tomb of his biological father, Jangjo (Crown Prince Sado), from Baebongsan Mountain in Yangju to Hyeonryungwon (present-day Yungneung), and made a total of 13 royal processions over 11 years.
Among them, the large-scale procession held for 8 days from February 9 to 16, 1795, the 20th year of King Jeongjo’s reign, to celebrate the 60th birthday of his mother, Queen Heon-gyeong (Hyegyeonggung Hong clan) (which was also the 60th birthday of his father, Jang-jo, who was the same age), was the Eulmyo Procession to Hwaseong, and the detailed record of this was compiled into a book called ‘Wonhaeng Eulmyo Jeongni Uigwe (園幸乙卯整理儀軌)’. King Jeongjo’s spirit of love for the people and filial piety are embedded in the King Jeongjo’s procession to the royal tomb. A representative example of this is the Manan Bridge (萬安橋) in the procession section of the royal procession.
King Jeongjo himself named it ‘a bridge that can be used permanently’ because of the inconvenience of building and tearing down bridges for the Hwaseong Procession and the suffering of the people who could not use the bridge. At the Anyang section event, Anyang Manan Dapgyo Nori, designated as Anyang City’s Local Heritage No. 8, was performed at Manan Bridge. Anyang Geommu and Pungmulnori, which were pre-event performances, were performed at Anyang Station, and the main event, a martial arts performance, Anyang County Magistrate Jeongjo Majong, and a reenactment of the Gyeokjeong, were performed.
Anyang City Council’s Council Operations Committee Chairman Yoon Hae-dong played the role of the county magistrate, while Ethics Special Committee Chairman Yoon Gyeong-sook and General Affairs and Economy Committee Chairman Lee Dong-hoon played the role of generals. Gyeonggi Provincial Assemblyman Kim Cheol-hyeon attended the event and encouraged the performers.
Anyang Cultural Center recruited Jeongjo, Hyegyeonggung Hong, two princesses, and three generals to contribute to the event, and actively promoted it to encourage the participation of many citizens. Anyang Cultural Center Director Kim Yong-gon said, “In celebration of October, the month of culture, we plan to hold the ‘Anyang Manan Cultural Festival,’ a local cultural festival with a 38-year tradition that began with King Jeongjo’s royal procession on October 6, on October 19.” He added, “With these events as an opportunity, we hope to open up the future as a new challenge by connecting Anyang’s tradition and present, and we will create ‘Anyang where hearts beat with culture’ by allowing citizens to enjoy a variety of cultures.”